Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

Яфет - эпоним Строителей Мегалитов

http://www.academia.edu/4596978/Japhet-2004._-_ - решился я таки выложить в интернет свою бакалаврскую работу о мегалитизме. Про баги в курсе, но исправлять их сейчас я уже не вижу смысла. Как говорил один римский чиновник "Что написал, то написал" (с). Тем более, что я уже ранее выкладывал файл с диссером - http://www.academia.edu/3429000/_

Португальская деревня



Уникальный городок находится на склоне горы Сера-да-Эштрела, которая отделяет Испанию от Португалии. Неизвестно почему основать поселение было решено в столь труднодоступном месте, однако некоторые исследователи утверждают, что это было сделано из-за соображений безопасности. Добраться до городка тяжело даже в наши дни, а столетия тому назад подойти было ещё сложнее. В верхней части холма, на высоте 122 метров, находится очень старая площадь с замком-крепостью. В средневековые времена замок играл важную роль. Построенный великим магистром тамплиеров, замок выдержал несколько боев, в том числе и наполеоновское вторжение. В 1938 году Monsanto был удостоен звания « Самый португальский город в Португалии». Collapse )

Интересные места Земли в Гугл"ёс

Наткнулся вконтакте на вот такую вот картинку.



Подумал что фэйк. Скачал и поставил гугл-ёс. Оказалось нет, в действительности это болота где-то в Ханты-Мансийском крае. В процессе гугления наткнулся на забавную подборку адресов любопытных мест на земле. Collapse )

«Посредником между Головой и Руками должно быть Сердце»

«Метрополис» (1927) — немой художественный фильм Фрица Ланга по сценарию и параллельно написанному роману Теа фон Харбоу, масштабная метафорическая и научно-фантастическая антиутопия, ставшая высшей точкой и завершением развития немецкого киноэкспрессионизма. Фильм стал классикой и оказал большое влияние на всё последующее развитие киноискусства. Премьера фильма состоялась в Берлине 10 января 1927 года.
Фильм начинается с эпиграфа: «Посредником между головой и руками должно быть сердце». Collapse )

Этот великолепный собор похож на плывущего кенгуру

Странно, что у меня в ЖЖ нет тэга "прекрасное". Недоработка, однако, уже исправлена. Нашёл у no_land_man ссылку на замечательный разговорник-переводчик - http://stupidcasual.ru/phrasebook/ - его, как справедливо отмечает no_land_man можно использовать и для получения наслаждения и для гадания. Мне выпала фраза вынесенная в заглавие. Отдельно доставила вокализация этой фразы на английском (this magnificent cathedral (temple, palace) looks like a swimming kangaroo): "Дыс магнифисент кафидраль (тэмпл, пэлэс) лукс лайк а свимминг кангару".